浮世三千吾有三爱全文(浮世三千)

作者头像
舒兰
回答于 2023-07-16 07:20:04 阅读 394
浮世三千吾有三爱全文(浮世三千)

浮世三千吾有三爱全文

1、全诗:浮世三千,吾爱有三,日月与卿。

2、日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。

3、译文如下:在这浮浮沉沉的大千世界里,我爱的只有三样,太阳、月亮和我爱的你。

4、太阳带给我们白昼和希望,月亮带给我们夜幕和宁静,而你跟我的朝夕相伴,于我而言即是永恒,你就是我一生挚爱。

吾爱有三日月与卿原文出自

此句出自《暮光之城》,原文是“浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”。

此句意为表白,意思是:在这世上,我最爱的东西有三件,太阳,月亮和你,早上喜欢太阳,晚上喜欢月亮,一直喜欢你。

浮世三千

1、我们可以对这句话稍微的进行一点解读。

2、首先,“浮世三千,吾爱有三”可以理解为 这世间事物繁杂多样,而这其中有三样是我喜欢的。

3、“日月与卿,卿为朝朝暮暮”这三样东西便是 日 月 你,将日月引申出来 日 即为朝阳白天,月 即为银月黑暮。

4、你便是那朝朝暮暮 日思夜想的人。

5、简而言之 便是 我喜欢你 不分白昼 念念不忘 欲有回响。

声明:图文来源于互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系网站客服,一经查实,本站将立刻删除。